一腔热血勤珍重(白居易的对酒这首诗的意思)

生活常识 2023-04-16 12:34生活常识www.wozhengxing.cn

白话译文<意思>

不吝惜很多钱去买一把好刀,用貂皮大衣换酒也算得上豪迈,

革命者要充分爱惜自己的生命,抛洒鲜血做出惊天动地的事业。

作品原文

对酒

不惜千金买宝刀,貂换酒也堪豪。

一腔热血勤珍重,洒去犹能化碧涛。

注释译文折叠编辑本段

词句注释

(1)对酒:指此诗为对酒痛饮时所作。

(2)宝刀:吴芝瑛 《记秋女侠遗事》提到,秋瑾在日本留学时曾购一宝刀。

(3)貂裘换酒:以貂皮制成的衣裘换酒喝。多用来形容名士或富贵者的风流放诞和豪爽。

(4)勤,常常,多。 珍重:珍惜重视。

(5)碧涛:血的波涛。用《庄子·外物》典:"苌弘死于蜀,藏其血,三年而化为碧。"苌弘是周朝的大夫,忠于祖国,遭奸臣陷害,自杀于蜀,当时的人把他的血用石匣藏起来,三年后化为碧玉。后世多以碧血指烈士流的鲜血。 涛:在此处意即掀起革命的风暴。


Copyright@2015-2025 www.wozhengxing.cn 我整形网版板所有All right reserved -